Skip to main content

Crate R043838626

 Container

Contains 373 Results:

Pe`e

 Item — crate: R043838626, Reel: 5000027018403
Identifier: AMPS 2023/01. Series 2. Item 2/133
Scope and Contents

First lines begin: "Ui atu au ki te puakanio e, paea mai koe | Na te Moana mai au"

Re-recorded as 2/134

Dates: 1967-11-27

Pe`e

 Item — crate: R043838626, Reel: 5000027018404
Identifier: AMPS 2023/01. Series 2. Item 2/134

Tarotaro, by an unknown composer

 Item — crate: R043838626, Reel: 5000027018404
Identifier: AMPS 2023/01. Series 2. Item 2/135
Scope and Contents

First lines begin: "Kua ikuiku popokiroki te tama ki te metua ko au ka riro ke | Taku manu nui, taku manu rai"

Dates: 1967-11-28

Tauamu

 Item — crate: R043838626, Reel: 5000027018404
Identifier: AMPS 2023/01. Series 2. Item 2/136

'War cry' [tateni]

 Item — crate: R043838626, Reel: 5000027018404
Identifier: AMPS 2023/01. Series 2. Item 2/137
Scope and Contents

First lines begin: "Mapi tua uruuru e, taka ana i te rua o te Maoke | E ua taputuputu no runga no Rangiatea"

Dates: 1967-11-28

Tarotaro and a modern song

 Item — crate: R043838626, Reel: 5000027018404
Identifier: AMPS 2023/01. Series 2. Item 2/138
Scope and Contents

First lines of Tarotaro begin: "Potipoti enua o ko Atiu | Noonoo i Enuamanu e maaraara e ko Nukuroa"

First lines of modern song begin: "Taratoa e maaraara koe i to tauranga ia | Enua manu, pei koe ra te pe ra e"

Dates: 1967-11-28

Tauamu, by an unknown composer

 Item — crate: R043838626, Reel: 5000027018404
Identifier: AMPS 2023/01. Series 2. Item 2/139

Tauamu

 Item — crate: R043838626, Reel: 5000027018404
Identifier: AMPS 2023/01. Series 2. Item 2/140

Modern song

 Item — crate: R043838626, Reel: 5000027018404
Identifier: AMPS 2023/01. Series 2. Item 2/141

Hymn 319

 Item — crate: R043838626, Reel: 5000027018390
Identifier: AMPS 2023/01. Series 1. Item 1/11
Scope and Contents From the Series: Recording sessions at Nikaupara, Aitutaki were led by Tepaki Mokotupu, who introduced most of the items, and narrated legends with which the songs are associated. Verbatim translations of most of the legends were supplied after each recording session by Simona Naku in consultation with Tepaki. The accounts in English of Te Putanga o Te Toa (item 1/8) and the Story of Raeina and the battle of Vaovaoka (item 1/145), as related by Tepaki, were supplied in typescript by Tepaki but must have been...
Dates: 1967-09-03