Skip to main content

Whaikōrero at Hui Tōpu, Ngaruawahia, 1960

 File — crate: R043821573, Reel: 5000027020643
Identifier: AMPS 2022/45. Series 1. File 1/1

Scope and Contents

From the Collection:

The collection mostly contains recordings made during Mahuta’s studies as research material for his thesis on whaikōrero. Various hui and events were recorded, mostly centred around Turangawaewae marae.

Some recordings relating to his teaching activities also feature, including speak and response exercises, a conference recording, and a sampler of whaikōrero patterns made from field recordings.

Dates

  • 1960

Creator

Conditions Governing Access

PARTLY RESTRICTED.

To request or comment

To request access to items in this collection, or to provide comment or corrections, please complete the following: Archive of Māori and Pacific Sound request form

Extent

From the Collection: 0.54 metres (Includes 26 open-reel tapes, 1 audiocassette)

Language of Materials

Maori

Related Materials

Robert Mahuta's publication 'A Whaikōrero reader' contains references and some transcripts to this recording.

Physical Facet

5" DP tape recorded at 3 3/4

General

Original catalogue number: 0545.

Track listing

1. Tauparapara, by Te Whati Tāmati.
First lines begin: "Tīkina ki te wao tapu tōtōkia mai ai te whati Mātakataka tū mai...".
2. Whaikōrero, by Te Whati Tāmati.
Refers to Tāwhiao's proberbs, 'Potatau te wherowhero' and proberb 'Uenuku', King Movement, and proverb about Tainui boundaries.
3. Waiata tangi, led by Te Whati Tāmati.
First lines begin: "Kāore hoki e te rangi nei | Te hari wairua mai ki ahau...".
4. Whaikōrero, by an unidentified speaker.
Refers to Waikato proverbs.
5. Whaikōrero delivered in the distance.
Refers to the proverb 'Ka pū te ruha'.
6. Karakia at tangihanga for Riha Punakai.
First lines begin: "Tuia i runga, tuia i raro | Ka rongo te po, ka rongo te ao...".
7. Speech at tangihanga for Riha Punakai.
Refers to the proverb 'Ka pū te ruha'.
8. Waiata tangi at tangihanga for Riha Punakai.
First lines begin: "E pā tō hau he wini raro | He homai aroha...".
9. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai.
10. Tauparapara at tangihanga for Riha Punakai. Indistinct.
First lines begin: "Tutakina kia ite tautara ki motu koa | Ka hoki, e whakatahi ake ra te tikatika tū-Tama!"
11. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai.
Poroporoaki to Riha.
12. Waiata tangi at tangihanga for Riha Punakai. Indistinct.
13. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai. Incomplete.
14. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai.
15. Tauparapara at tangihanga for Riha Punakai.
First lines begin: "He aha te ngarahu, he ngarahu kauri. Whakata rangitia i rere te nehu!"
16. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai.
17. Waiata at tangihanga for Riha Punakai, and conclusion of whaikōrero in track 16.
First lines begin: "E ua e te ua tatat rahi ana | Ko te ua i te mako e taheke i runga...".
18. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai. Poroporoaki.
19. Waiata tangi at tangihanga for Riha Punakai.
First lines begin: "Kāore hoki koia te mamae | Tē mutu noa koe i te wiki tahi...".
20. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai.
Delivered in the distance. Refers to Kīngitanga.
21. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai.
22. Karakia at tangihanga for Riha Punakai.
First lines begin: "Tikina ki te wao tapu | Totokia mai ai te whatu...".
23. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai.
Continuation of track 21. Incomplete.
24. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai.
Recording cuts in and out.
25. Waiata tangi at tangihanga for Riha Punakai.
First lines begin: "Tangihia mai au, te tangi ki te makau e | Kia hurihia iho he wai kei aku kamo e-e".
26. Tauparapara at tangihanga for Riha Punakai.
First lines begin: "Tapatū ki te tangi whakaeaea ake ana | Hei runga te kotipū..".
27. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai.
Refers to Pōtatau, Tāwhiao. Voices talk over.
28. Waiata tangi at tangihanga for Riha Punakai.
First lines begin: "Gere e hine i ou kau ki mohio (Kino i ou) | Kahu kore ka (koia) ui wetewete...".
29. Whaikōrero continued from track 27.
30. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai.
Refers to Te Tiriti o Waitangi, Korokī, Kīngitanga, and the proverb 'Ka pū te ruha'.
31. Waiata tangi solo at tangihanga for Riha Punakai.
First lines begin: "E rere e te ao e kume i runga rawa Homai kia mihia i te tuaititanga...".
32. Pātere poi, male solo, at tangihanga for Riha Punakai.
First lines begin: "E noho ana i te ahiahi nei i te para o te ngutu o te tangata ki ngā wā o te Kīngi...".
33. Whaikōrero and tauparapara at tangihanga for Riha Punakai.
Delivered in the distance.
34. Maimai at tangihanga for Riha Punakai. Indistinct.
First lines begin: "Tihē mauri ora! Waikato e ora ana | Ki te aha te mate ai?"
35. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai.
36. Karanga and tangihanga, delivered in the distance, at tangihanga for Riha Punakai.
37. Whaikōrero at tangihanga for Riha Punakai.
Continued from track 35 and concluding with a waiata which begins "Tēra koutou e-i ki te rā e whiti ana e-e, | Hare ra whakamarumaru o Uenuku e-i...".
38. Tauparapara by Koro Dewes, and back announcement.
First lines begin: "[Piki mai, kake mai!] Haere mai ra i muri i te kōmuri aroha..."
39. Talk by Koro Dewes.
Refers to Te Reo, Māoritanga, Kepa Ehau, Tāwhiao, Poukai, Waikato land rights, and the bible.
40. Pao, by Koro Dewes.
First lines begin: "Ka hora te tēpu, ka tuku ngā turi, | Te puti pai o runga, he kai kori e...".
41. Talk by Koro Dewes continued.
Refers Tāwhiao, Hauhau, Kīngitanga, and Tainui.
42. Poroporoaki example, karanga.
First lines begin: "Haere mai ra, huia mai o tātou mate tautini Karnaga mai te rā, o tō tātou Kīngi...".
43. Talk by Koro Dewes continued.
Refers to the flag, kawa, kawe mate, Te Puea, Korokī, Kīngitanga, and the bible. Mihi quoted begins: "E taku pōtiki me te iwi haere mai | Haere mai i raro i te wehi ki a te Atua...".

Repository Details

Part of the Archive of Māori and Pacific Sound, University of Auckland Repository

Contact:
Level 3, General Library
5 Alfred Street
Private Bag 92109
Auckland 1010 New Zealand
+64 9 923 5008