Waiata by Horomana as a karakia
Scope and Contents
First lines begin: "Whakarongo, whakarongo ra te taringa ki te hau e hau mai nei kai Hekerangi hurihia, hā e"
Dates
- 1971-11-27
Creator
- From the Collection: McLean, Mervyn (1930-2022) (Person)
To request or comment
To request access to items in this collection, or to provide comment or corrections, please complete the following: Archive of Māori and Pacific Sound request form
Restrictions
Restrictions appearing in the collection were placed by the performers at time of recording. Usually the restriction limits access to members of particular iwi or hapu.
These items may sometimes be referred to for scholarly purposes but may not be copied or published in any form without the explicit release by the appropriate tribal authority.
Biographical / Historical
This song, composed as a Ringatu karakia, could be described as a mākutu. It was composed so that the Taiwhakaea football team would be the Te Teko one. Hekerangi is a pā below Te Teko. Taiwhakaea is a pā at Pāroa. The man, Tararoa who is mentioned in the song was a tohunga who took the Taiwhakea players down to the Rangitaiki River and dipped them as part of a ceremony to ensure that they would beat Te Teko. The singer, who called it a 'hard case' song and very funny, thinks it was composed before the First World War.
Extent
From the Collection: 5.08 metres (85 open reel tapes)
Language of Materials
Maori
General
Original catalogue number: 91/030.04
Repository Details
Part of the Archive of Māori and Pacific Sound, University of Auckland Repository
Level 3, General Library
5 Alfred Street
Private Bag 92109
Auckland 1010 New Zealand
+64 9 923 5008
amps@auckland.ac.nz